Whirlpool TCF 87B 6HY/N (EU) Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Elektryczne suszarki do prania Whirlpool TCF 87B 6HY/N (EU). Whirlpool TCF 87B 6HY/N (EU) Instruction for Use Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Contents
TUMBLE DRYER
TCF 87B
Instruction booklet
GB
English, 1
E
Español, 52
P
Português, 69
D
Deutsch, 35
GB
1
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and
should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the
dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions
on how the appliance works.
This symbol reminds you to read this booklet.
F
Français, 18
Important information, 2-3
Product data, 3
Installation, 4
Where to put your dryer
Ventilation
Water drain
Electrical connection
Before you start using your dryer
Dryer description, 5
The features
Control panel
The Display, 6
Start and programmes, 7-11
Choosing a programme
Programmes and Tables
The controls
Laundry, 12-13
Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times
Warnings and Suggestions, 14
General safety
Saving energy and respecting the environment
Maintenance and Care, 15
Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Check the drum after each cycle
Empty the water container after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the dryer
Troubleshooting, 16
Service, 17
Disposal
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruction booklet

ContentsTUMBLE DRYERTCF 87BInstruction bookletGBEnglish, 1EEspañol, 52PPortuguês, 69D Deutsch, 35GB1! Keep this instruction booklet on hand in order t

Strona 2 - Important Information

10GBStart and ProgrammesCuddly Toy ProgrammeWith this programme you can remove dust easier and wash the cuddly toys more often because the drying time

Strona 3

GB11Start and Programmes●Programmes knob! Warning, if after pressing the START/PAUSE button the programme knob position has changed, the newposition w

Strona 4

12GBLaundrySorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empt

Strona 5 - Dryer Description

GB13LaundrySpecial clothing itemsBlankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with specialcare on LOW heat s

Strona 6 - The Display

14GBWarnings and Suggestions! The appliance has been designed and built accordingto international safety standards. These warnings are given for safet

Strona 7

GB15Maintenance and CareCleaning the drum! Do not use abrasives, steel wool or stainless steelcleaning agents to clean the drum.A coloured film may st

Strona 8

16GBTroubleshootingProblem:The tumble dryer won’t start.Drying cycle will not begin.Its taking a long time to dry.The ‘water container full’ iconis fl

Strona 9

ServiceGB17Spare PartsThis dryer is a complex machine. Repairing it yourselfor having a non-authorised person try to repair it couldcause harm to one

Strona 10 - Start and Programmes

TCF 87BFFrançais, 18FSÈCHE-LINGENotice d’utilisation et installationTable des MatièresInformations Importantes, 19-20Données relatives au produit, 20I

Strona 11

F19Informations Importantes! Vous devez IMPERATIVEMENT nettoyer le filtre àpeluches A CHAQUE cycle de séchage.Filtre...! Négliger de nettoyer le filtr

Strona 12 - Typical weights

Important Information2GB! You MUST clean the fluff filter after EVERY dryingcycle.Fluff Filter...! Failure to clean the filter after EVERY drying cycl

Strona 13 - Drying times

F20Informations ImportantesGroupe condenseur...! Vous devez IMPERATIVEMENT enlever les peluchesdu condenseur TOUS LES MOIS.! Négliger de nettoyer le c

Strona 14 - Warnings and Suggestions

F21Où installer votre sèche-linge●Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz

Strona 15 - Maintenance and Care

F22Description du sèche-lingePanneau de commandes BoutonPROGRAMMESL’Affichage etBoutons de sélectionBouton et TémoinDÉPART/PAUSEBouton et TémoinSÉCURI

Strona 16 - Troubleshooting

F23AffichageL'Affichage offre trois fonctions principales, chacune correspondant à un bouton.Après avoir sélectionné un programme associé à l&apo

Strona 17 - Spare Parts

F24Démarrage et ProgrammesChoisir un programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la priseélectrique.2. Triez votre linge en fonction du type de

Strona 18 - Table des Matières

F25Démarrage et ProgrammesLit et Bain●Ce programme est destiné aux serviettes et aux draps en coton.●La durée de ce programme est fonction de la quant

Strona 19 - Informations Importantes

F26Démarrage et ProgrammesProgramme Lainage●Il s’agit d’un programme pour faire tourner les vêtements tolérant le sèche-linge et marqués du symbole .

Strona 20

F27Démarrage et ProgrammesProgramme pré-repassage (Repassage Facile)Le cycle "Pré-repassage" (Repassage Facile) traite les vêtements secs. I

Strona 21 - Installation

F28Démarrage et Programmes●Bouton des PROGRAMMES! Attention, si après avoir appuyé sur le bouton deDÉPART/PAUSE , la position du bouton des progra

Strona 22 - Description du sèche-linge

F29LingeTrier votre linge ●Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtementspour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge

Strona 23 - Affichage

GB3Important InformationCondenser Unit...! You MUST clean the fluff from the condenser EVERYmonth.! Failure to clean the condenser could cause prematu

Strona 24 - Démarrage et Programmes

F30LingeVêtements spéciaux Les Couvertures et Dessus de lits : articles enacrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doiventêtre séchés avec des pré

Strona 25

F31Avertissements etSuggestions! Cet appareil a été conçu et construit conformément àdes normes de sécurité internationales. Ces avertissements sont d

Strona 26

F32Entretien et NettoyageNettoyage du tambour! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs,de laine d’acier ni de produits de nettoyage poura

Strona 27

F33Que faire en cas de panneProblème :Le sèche-linge ne démarrepas.Le cycle de séchage nedémarre pas.L’appareil met longtemps àsécher.L'icône

Strona 28

F34Service Après-VentePièces de RechangeCe sèche-linge est une machine complexe. Le réparervous-même ou essayer de le faire réparer par unepersonne no

Strona 29 - Charge typique

35InhaltsverzeichnisWÄSCHETROCKNERTCF 87BBedienungsanleitungWichtige Informationen, 36-37Produktdaten, 37Installierung, 38Aufstellung Ihres Wäschetroc

Strona 30 - Temps de séchage

D36Wichtige Informationen! Der Flusenfilter MUSS nach JEDEM Trockenzyklusgereinigt werden.Flusenfilter ...! Wenn der Filter nicht nach JEDEM Trockenzy

Strona 31 - Suggestions

DWichtige InformationenKondensatoreinheit ...! Sie MÜSSEN EINMAL PRO MONAT die Fussel vomKondensator entfernen.! Das Unterlassen der Reinigung des Kon

Strona 32 - Entretien et Nettoyage

D38InstallierungAufstellung des Wäschetrockners●Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichendAbstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplatt

Strona 33 - Que faire en cas de panne

D39Beschreibung IhresWäschetrocknersBedienblendePROGRAMMWAHL-KnopfDisplay-Einheit undAuswahltastenSTART/PAUSE-Taste/LeuchteKINDERSICHERUNG-Taste/Leuch

Strona 34 - Service Après-Vente

4GBInstallationBefore you start using your dryerOnce you have installed your dryer and before youuse it, clean the inside of the drum to remove any du

Strona 35 - Bedienungsanleitung

D40DisplayDas Display hat drei Hauptfunktionen; für jede davon gibt es eine entsprechende Taste.Nach Auswahl eines Programms mit der Option Sensorgest

Strona 36 - Wichtige Informationen

D41Start und ProgrammeHinweis: Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischenAusschaltsyste

Strona 37

D42Start und ProgrammeBett und Bad●Dies ist ein Programm für Baumwollhandtücher und -bettwäsche.●Die Laufzeit dieses Programms ist vom Ladevolumen, de

Strona 38 - Installierung

D43Start und ProgrammeWollprogramm (Wolle)●Dies ist ein Programm für trocknergeeignete Wäschestücke, die folgendes Symbol tragen .●Es kann für Ladung

Strona 39 - Wäschetrockners

D44Start und ProgrammePlüschtier-ProgrammMit diesem Programm können Sie einfacher Staub entfernen und die Plüschtiere häufiger waschen, da dieTrocknun

Strona 40 - Zeit bis Programmende

D45Start und Programme●PROGRAMMWAHL Knopf! Warnung: Wenn sich die Position des Programmwahlknopfsnach dem Drücken der Start/Pause-Taste geändert

Strona 41 - Start und Programme

D46GewebeartPflegeetikettenPrüfen Sie die Etiketten an Ihren Kleidungsstücken,insbesondere dann, wenn für ein bestimmtesKleidungsstück das erste Mal i

Strona 42

D47GewebeartArtikel, bei denen besondere Sorgfalterforderlich ist Decken und Bettüberwürfe: Artikel aus Acrylfasern(Acilan, Courtelle, Orion, Dralon)

Strona 43

D48Warnhinweise und Empfehlungen! Diese Maschine wurde gemäß internationalerSicherheitsnormen entworfen und hergestellt.Die Warnhinweise dienen Ihrer

Strona 44

D49Wartung und PflegeTrommelreinigung! Keine Scheuermittel, Stahlwolle oderEdelstahlreiniger zum Säubern der Trommel verwenden.An der Edelstahltrommel

Strona 45

GB5Dryer DescriptionControl panelPROGRAMMEknobDisplay Unit &Selection ButtonsSTART/PAUSE Button & LightCHILD LOCKButton & LightHEAT LEVELB

Strona 46 - Gewebeart

D50FehlersucheProblem:Trockner startet nicht.Trocknungszyklus startet nicht.Wäsche trocknet nur langsam.Das Symbol „Wasserbehältervoll“ blinkt und

Strona 47

D51KundendienstErsatzteileWenn Sie versuchen, den Trockner selbst zureparieren oder von einer nicht dafür autorisiertenPerson reparieren zu lassen, ka

Strona 48 - Warnhinweise und Empfehlungen

E52Índice de materias SECADORATCF 87BFolleto de instruccionesInformación Importante, 53-54Datos del Producto, 54Instalación, 55Dónde instalar la secad

Strona 49 - Wartung und Pflege

E53Información Importante¡ DEBE limpiar el filtro de pelusas después de CADAciclo de secado.Filtro¡ No limpiar el filtro después de CADA ciclo de seca

Strona 50 - Fehlersuche

EInformación ImportanteUnidad del condensador...! DEBE limpiar la acumulación de pelusas del condensador CADA MES.! No limpiar el condensador podría c

Strona 51 - Kundendienst

E55Dónde instalar la secadora●Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o cocinas, ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstico.●Si va

Strona 52 - Folleto de instrucciones

E56Descripción de la secadoraPanel de controlPROGRAMADORLa pantalla yBotones de selecciónBotón y Luz de INICIO/PAUSABotón y Luz deBLOQUEONIVEL DE CALO

Strona 53 - Información Importante

E57La pantallaLa pantalla cuenta con tres funciones principales, cada una con su botón correspondiente.Una vez seleccionado un programa con la opción

Strona 54

E58Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.2. Clasifique la colada según la clase de tejido (véase La c

Strona 55 - Instalación

E59Comienzo y ProgramasCama y baño●Este es un programa para toallas y sábanas de algodón.●La duración de este programa dependerá del tamaño de la carg

Strona 56 - Descripción de la secadora

6GBThe DisplayThe Display has three main functions, each with its corresponding button. After selecting a programme that has a Sensor Dry option, pres

Strona 57 - La pantalla

E60Comienzo y ProgramasPrograma de lana●Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo .●Puede utilizarse para carga

Strona 58 - Comienzo y Programas

E61Comienzo y ProgramasPrograma para peluchesCon este programa podrá eliminar el polvo más fácilmente y lavar los peluches más a menudo, ya que el tie

Strona 59

E62Comienzo y Programas●PROGRAMADOR! Advertencia: si tras pulsar el botón de INICIO/PAUSAse cambia la posición del programador, la nueva posiciónNO MO

Strona 60

E63Clasificar la colada• Compruebe los símbolos en las etiquetas de laropa a fin de asegurar que los artículos puedensecarse con calor. • Clasificar

Strona 61

E64La coladaPrendas especialesMantas y sobrecamas: Los artículos acrílicos (Acilan,Courtelle, Orion, Dralón) deben secarse teniendoespecial cuidado y

Strona 62

E65¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricadosegún las normas internacionales de seguridad. Por razones de seguridad le comunicamos lassiguien

Strona 63 - La colada

E66Limpieza del tambor¡ No utilice productos de limpieza abrasivos, lana deacero o acero inoxidable para limpiar el tambor.Es posible que comience a f

Strona 64

E67Resolución de problemasProblema:La secadora no se pone enmarcha.No comienza el ciclo de secado.Tarda mucho tiempo en secar.El icono "depósito

Strona 65 - Advertencias y

E68ServicioPiezas de repuestoEsta secadora es una máquina compleja. Si intentarepararla usted mismo o una persona no autorizadapuede ocasionar daños a

Strona 66 - Mantenimiento y cuidados

P69ÍndiceMÁQUINA DE SECAR ROUPATCF 87BFolheto de instruçõesInformações Importantes, 70-71Dados do produto, 71Instalação, 72Onde colocar a sua máquina

Strona 67 - Resolución de problemas

GB7Start and ProgrammesChoosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3.

Strona 68 - Servicio

P70Informações Importantes! TEM limpar o filtro de cotão a CADA ciclo desecagem.Filtro...! Não limpar o filtro a CADA ciclo de secagem afecta o desemp

Strona 69 - Folheto de instruções

P71Informações ImportantesUnidade do condensador...! É NECESSÁRIO limpar o cotão TODOS os meses.! Não limpar o condensador pode provocar a falhapremat

Strona 70 - Informações Importantes

P72InstalaçãoOnde colocar a sua máquina●Instale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas decozinha, uma vez q

Strona 71

P73Descrição da máquinade secarPainel de controlobotão dosPROGRAMASVisor eBotões de selecçãobotão e luzINICIAR/PAUSABotão e luz BLOQUEIO INFANTILNÍVEL

Strona 72 - Instalação

P74Após seleccionar um programa que possua uma opção de Temporizador de Atraso, poderá seleccionarum tempo de início do atraso.Cada vez que premir o b

Strona 73 - Descrição da máquina

P75Arranque e ProgramasEscolher um programa1. Ligue a secadora a uma tomada de corrente eléctrica.2. Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecid

Strona 74 - Tempo até Conclusão

P76Arranque e ProgramasCama e Banho●Este é um programa para toalhas e lençóis em algodão.●A duração do programa irá depender da dimensão da carga, da

Strona 75 - Arranque e Programas

P77Arranque e ProgramasPrograma de Lãs●Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser utilizadas na máquina de secar e que estejam marcada

Strona 76

P78Arranque e ProgramasPrograma para PeluchesCom este programa, é possível remover mais facilmente as poeiras e lavar os peluches com mais frequência,

Strona 77

P79Arranque e Programas●Botão dos PROGRAMAS! Cuidado, se a posição do botão os PROGRAMASfôr alterada após premir o botão INICIAR/PAUSA , anova posi

Strona 78

8GBStart and ProgrammesBed & Bath●This is a programme for cotton towels and sheets.●The duration of this programme will depend on the size of the

Strona 79

P80RoupaEscolher a sua roupa• Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas,de modo a certificar-se de que os artigos podemser utilizados na secadora

Strona 80 - Carga típica

P81RoupaPeças delicadasCobertores e cobertas de cama: artigos em acrílico(Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secoscom especial cuidado com um

Strona 81 - Delicados

P82! O equipamento foi concebido e construído deacordo com normas de segurança internacionais.Estes avisos são apresentados por razões desegurança e d

Strona 82 - Avisos e Sugestões

P83Limpar o tambor! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidável oupalha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.É possível que uma película color

Strona 83 - Manutenção e Cuidado

P84Resolução de problemasProblema:A secadora não inicia.O ciclo de secagem não inicia.Demora muito tempo a secar.O ícone "recipiente de águacheio

Strona 84 - Resolução de problemas

P85ReparaçãoPeças sobressalentesEsta secadora é uma máquina complexa. Repará-lasozinha ou através de um técnico não autorizadopode provocar danos a um

Strona 87

195113816.00 N06/2013 - LION fpg . Four Ashes, Wolverhampton88

Strona 88 - 195113816.00 N

GB9Start and ProgrammesWool Programme●This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol .●It can be used for load sizes

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag