Whirlpool MTM 1713 F (0) Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Lodówko-zamrażarki Whirlpool MTM 1713 F (0). Whirlpool MTM 1811 F (0) Instruction for Use [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
I
FRIGORIFERO 2 PORTE
Istruzioni per luso
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista d’insieme
Accessori, 4
Avvio e utilizzo, 5-6
Avviare l’apparecchio
Regolazione della temperatura
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 7
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 9
Assistenza, 10
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Estensione di garanzia Airbag
MTM 1711 F
MTM 1712 F
MTM 1712 F
MTM 1714 CF
MTM 1811 F
MTM 1812 F
Français, 21Italiano, 1
Portuges,
41
English,11
GB FI
PES
Espanol, 31
Românã,
51
RO
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - Istruzioni per luso

IFRIGORIFERO 2 PORTEIstruzioni per lusoSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura porteDescrizione dellapparecchio

Strona 2 - Installazione

10IAssistenza10IPrima di contattare lAssistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).• In caso negativ

Strona 3 - Descrizione

GB2-DOOR FRIDGEContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13Overall viewAccessories, 14Start-up a

Strona 4 - Accessori

12GBInstallationReversible doors12345! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain

Strona 5 - Avvio e utilizzo

GB13Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Strona 6

14GBAccessoriesRefrigerator compartmentSHELVES: with or without grill.Due to the special guides theshelves are removable and theheight is adjustable (

Strona 7 - Manutenzione e cura

GB15Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting

Strona 8 - Precauzioni e consigli

16GBUsing the freezer to its full potentialThe temperature inside thefreezer compartmentautomatically adjusts itselfaccording to the position ofthe th

Strona 9 - Anomalie e rimedi

GB17Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Strona 10 - Assistenza

18GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Strona 11 - Operating Instructions

GB19TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Strona 12 - Installation

2IInstallazioneReversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cess

Strona 13 - Description of the

20GBAssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• If after all the checks, the a

Strona 14 - Accessories

REFRIGERATEUR/Mode demploiSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 23Vue d’ensembleAcc

Strona 15 - Start-up and use

22FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce qu’il

Strona 16

F23Description delappareilVue densembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Strona 17 - Maintenance and care

24FAccessoiresCLAYETTES: pleines ou grillagées.Elles sont amovibles etréglables en hauteur grâce àdes glissières spéciales (voirfigure), pour le range

Strona 18 - Precautions and tips

F25Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur l’installation (v

Strona 19 - Troubleshooting

26FPour profiter à plein de votrecongélateurLe réglage de latempérature à l’intérieurdu compartimentcongélateur estautomatique en fonctionde la positi

Strona 20 - Assistance

F27Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,mettez l’appareil hors tension en débranchant la fichede l’app

Strona 21 - Mode demploi

28FPrécautions et conseils! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Strona 22

F29Anomalies et remèdesIl peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez s’il

Strona 23 - Description de

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Strona 24 - Accessoires

30FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, malgr

Strona 25 - Mise en marche et

ESFRIGORÍFICO DE 2 PUERTASSumarioInstalación, 32Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 33Vista en c

Strona 26

32ESInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas12345! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En ca

Strona 27 - Entretien et soin

ES33Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura p

Strona 28 - Précautions et conseils

34ESAccesoriosCompartimento frigoríficoBANDEJAS: enteras o tipo rejilla.Son extraíbles y su altura esregulable gracias a las guíasespeciales (ver la f

Strona 29 - Anomalies et remèdes

ES35Puesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (

Strona 30

36ESUso óptimo del congeladorMandoFUNCIONAMIENTO DELCONGELADORpara regular la temperaturadel compartimentocongelador:1 : menos frío.MAX: más frío. es

Strona 31 - Manual de instrucciones

ES37Mantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de

Strona 32 - Instalación

38ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Strona 33 - Descripción del

ES39Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controleque no

Strona 34 - Accesorios

4IAccessori12RIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili inaltezza grazie alle appositeguide (vedi figura), perl’inserimento di contenitor

Strona 35 - Puesta en

40ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:•Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones

Strona 36 - Uso óptimo del congelador

PFRIGORÍFICO 2 PORTASÍndiceInstalação, 42Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 43Visão geralAcessórios

Strona 37 - Mantenimiento y cuidados

42PInstalaçãoReversibilidade da abertura das portas12345! É importante guardar este folheto para poder consultá-loa qualquer momento. No caso de venda

Strona 38 - Precauciones y consejos

P43Descrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura hajapormenore

Strona 39 - Anomalías y soluciones

44PAcessóriosCompartimento frigoríficoPRATELEIRAS: vidro ou degrade.Podem ser extraídas e têmaltura regulável mediante asguias para este fim (veja afi

Strona 40 - Asistencia

P45Início e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o a

Strona 41 - Instruções para a

46PUtilize melhor o congeladorA temperatura no interiordo congelador regula-seautomaticamente emfunção da posição dobotão para a regulaçãoda temperatu

Strona 42 - Instalação

P47Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:N

Strona 43 - Descrição do

48PPrecauções e conselhos!Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são for

Strona 44 - Acessórios

P49Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não s

Strona 45 - Início e utilização

I5Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Strona 46 - Utilize melhor o congelador

50PAssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).• Se, apesar de todos os

Strona 47 - Manutenção e cuidados

Instrucþiuni de folosireFRIGIDER CU 2 UªISumarInstalare, 52Amplasare ºi racordareReversibilitate deschidere uºiDescriere aparat, 53Vedere de ansambluA

Strona 48 - Precauções e conselhos

52ROInstalare! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l puteaconsulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiunesau de schimbare a locui

Strona 49 - Anomalias e soluções

RO53Descriere aparatSuport detaºabil cucapac OUÃ ºiCASETA UNT*Suport detaºabilARTICOLEDIVERSERaft STICLECompartimentulFRESH BOX* RAFTCaseta FRUCTE

Strona 50 - Assistência

54ROAccesoriiRAFTURI pline sau în formã degrãtar.Sunt detaºabile ºi reglabile înînãlþime mulþumitã ghidajelor(vezifigura), utile pentru susþinereareci

Strona 51 - Instrucþiuni de folosire

RO55Pornire ºi utilizare Activare aparat! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþiinstrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare).! Î

Strona 52 - Instalare

56ROUtilizare optimalã congelatorTemperatura în interiorulcompartimentuluicongelator se regleazã înfuncþie de poziþiaselectorului.1 = mai cald;MAX = m

Strona 53 - Descriere aparat

RO57Întreþinere ºi curãþireÎntrerupeþi alimentarea electricã aaparatului.În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu estenecesar sã izolaþi co

Strona 54 - Accesorii

58ROPrecauþii ºi sfaturi! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelorinternaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri suntfurnizate din moti

Strona 55 - Pornire ºi utilizare

RO59Anomalii ºi remediiSe poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþidacã nu

Strona 56 - Utilizare optimalã congelator

6IUtilizzare al meglio il congelatoreLa temperatura all'internodel reparto congelatore siregola automaticamentein base alla posizionedella manopo

Strona 57 - Întreþinere ºi curãþire

60ROAsistenþãMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.Syst.R 134 akg

Strona 58 - Precauþii ºi sfaturi

I7Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare l’apparecchio dalla rete di aliment

Strona 59 - Anomalii ºi remedii

8IPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn

Strona 60 - Asistenþã

I9Anomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag