GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de utilizaçãoIns
10PRODUCT DESCRIPTIONA) Refrigerator compartment(for storage of fresh food and beverages)1.Shelves (partly height adjustable)2.Crispers3.Refrigerator
11HOW TO OPERATE THE REFRIGERATOR COMPARTMENTThis appliance is a refrigerator with a star freezer compartment.OR is a refrigerator with a star fre
12HOW TO OPERATE THE FREEZER COMPARTMENTOnly for or appliances: Appliances with the symbol can be used to store already frozen food.Appliances w
13HOW TO DEFROST AND CLEAN THE APPLIANCEBefore carrying out any maintenance or cleaning operations, unplug the appliance from the mains socket. Defros
14TROUBLESHOOTING GUIDEWhen you hear these noises..your appliance is alive!!!1. Temperature inside the compartments is not low enough.• Is food preven
15AFTER-SALES SERVICEBefore contacting After-Sales Service:1.See if you can solve the problem yourself with the help of the “Troubleshooting guide”).2
16ELECTRICAL CONNECTION1) For Great Britain onlyWarning - this appliance must be earthedFuse replacementIf the mains lead of this appliance is fitted
17DESCRIPTION DE L’APPAREILA) Compartiment réfrigérateur(pour la conservation des aliments frais)1.Clayettes (partiellement réglables en hauteur)2.Bac
18COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEURCet appareil est un réfrigérateur avec compartiment congélateur à étoiles.O est un réfrigér
19COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT CONGÉLATEURUniquement pour les appareils à ou à : Si le compartiment congélateur est à , des aliments
20COMMENT DÉGIVRER ET NETTOYER L’APPAREILAvant d’entreprendre toute opération d’entretien ou de nettoyage, débranchez l’appareil. Nous vous suggérons
21DIAGNOSTIC RAPIDESi vous entendez ces bruits..votre appareil fonctionne parfaitement!!!1. La température à l’intérieur des compartiments n’est pas a
22SERVICE APRÈS-VENTEAvant de contacter le Service Après-vente :1.Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les pannes sans aide (voir “Diagnostic r
23BESCHRIJVING VAN HET APPARAATA) Koelvak(voor het bewaren van verse levensmiddelen)1.Schappen (gedeeltelijk in hoogte verstelbaar)2.Groente- en fruit
24GEBRUIK VAN HET KOELVAKDit apparaat is een koelkast met een vriesvak met sterren.Of is een koelkast met een vriesvak met sterren.Het apparaat le
25GEBRUIK VAN HET VRIESVAKAlleen voor apparaten met of met : Als het vriesvak heeft, kunnen er al ingevroren voedingsmiddelen in worden bewaard.A
26HET APPARAAT ONTDOOIEN EN REINIGENHaal eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u onderhoud gaat plegen op het apparaat of het gaat schoonmaken
27STORINGEN OPSPORENAls u de volgende geluiden hoort..werkt uw product uitstekend!!!1. De temperatuur in de vakken is te hoog.• Verhinderen de voeding
28KLANTENSERVICEVoordat u contact opneemt met de Klantenservice:1.Ga na of u de storingen niet zelf kunt verhelpen (zie “Storingen opsporen”).2.Zet he
29DESCRIPCIÓN DEL APARATOA) Compartimento frigorífico(para conservar alimentos frescos)1.Estantes (regulables en altura según los modelos)2.Cajones pa
3DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4ENGLISH Instructions for use Page 10FRANÇAIS Mode d’emploi Page 17NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 23ESPAÑOL In
30PUESTA EN MARCHA DEL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICOEste aparato es un frigorífico con compartimento congelador de estrellas.O bien un frigorífico con c
31PUESTA EN MARCHA DEL COMPARTIMENTO CONGELADORSólo para aparatos de o : Si el compartimento congelador es de , se pueden conservar alimentos ya c
32DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL APARATODesenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o limpieza. Se aconseja descongela
33GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCuando escuche estos ruidos..su aparato está vivo!!!1. La temperatura en el interior de los compartimentos no es l
34SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICAAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:1.Compruebe si puede solucionar el problema (consulte “Guía para la
35DESCRIÇÃO DO APARELHOA) compartimento frigorífico (para conservar alimentos frescos)1.Prateleiras (em parte com a altura regulável)2.Gavetas para fr
36COMO USAR O COMPARTIMENTO FRIGORÍFICOEste aparelho é um frigorífico com compartimento congelador de estrelas.Ou é um frigorífico com compartimen
37COMO USAR O COMPARTIMENTO CONGELADORApenas para aparelhos de ou de : Se o compartimento congelador é de , podem-se conservar alimentos já congel
38COMO DESCONGELAR E LIMPAR O APARELHOAntes de efectuar qualquer tipo de operação de manutenção ou de limpeza do aparelho, retire a ficha da tomada. A
39GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIASQuando se ouvem estes ruídos..o teu produto está vivo!!!1. A temperatura no interior dos compartimentos não está sufic
4GERÄTEBESCHREIBUNGA) Kühlraum(zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln)1.Abstellflächen (zum Teil höhenverstellbar)2.Obst- und Gemüsefächer3.Innen
40SERVIÇO PÓS-VENDAAntes de contactar o Serviço de Assistência:1.Verifique se não é possível resolver a avaria pessoalmente (consulte o “Guia para res
41DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIOA) Comparto frigorifero(per conservare alimenti freschi)1.Ripiani (in parte regolabili in altezza)2.Cassetti frutta e ve
42COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFEROQuest’apparecchio è un frigorifero con comparto a stelle.O è un frigorifero con comparto a stelle.L’a
43COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO CONGELATORESolo per apparecchi a o a : Se il comparto congelatore è a , vi si possono conservare alimenti già co
44COME SBRINARE E PULIRE L’APPARECCHIOPrima di avviare qualsiasi operazione di manutenzione o di pulizia dell’apparecchio, togliere la spina dalla pre
GUIDA RICERCA GUASTIQuando senti questi rumori..il tuo prodotto è vivo!!!45 y1. La temperatura all’interno dei comparti non è sufficientemente fredda.
46SERVIZIO ASSISTENZA TECNICAPrima di contattare il Servizio Assistenza:1.Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere “Guida rice
1.2.3.4.5.6.7.8.9.A.B.D.E.47Λαμπτήρας/Λαμπτήρας LED
1.2.3.4.5.6.7.8.9.48
5BENUTZUNG DES KÜHLTEILSDieses Gerät ist ein Kühlschrank mit Sterne - Gefrierfach.Oder ist ein Kühlschrank mit Sterne - Gefrierfach.Die Leistunge
1.2.3.•••••52
53BESKRIVNING AV APPARATENA) Kyldel (för förvaring av färska livsmedel)1.Hyllor (vissa kan placeras på olika höjd)2.Frukt- och grönsakslådor3.Kylskåpe
54ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONERDenna apparat är ett kylskåp med -stjärnig frysdel.eller ett kylskåp med -stjärnig frysdel.Apparaten fun
55ANVÄNDNING AV FRYSDELEN OCH DESS FUNKTIONEREndast apparater märkta med eller : Om frysdelen är märkt med kan frysta livsmedel förvaras där.Om f
56AVFROSTNING OCH RENGÖRING AV APPARATENDra alltid ut stickkontakten ur eluttaget eller skilj apparaten från elnätet på annat sätt innan någon typ av
57FELSÖKNINGNär dessa ljud hörs..din apparat är levande!!!1. Temperaturen inuti kyl- och frysdelen är inte tillräckligt låg.• Hindrar livsmedlen dörra
58SERVICEInnan du kontaktar Service:1.Försök att åtgärda felet på egen hand (se “Felsökning”).2.Sätt på apparaten igen för att kontrollera om felet ha
59BESKRIVELSE AV APPARATETA) Kjøleseksjon(for oppbevaring av ferske matvarer)1.Hyller (delvis regulerbare i høyden)2.Frukt- og grønnsakskuffer3.Innerd
6BENUTZUNG DES GEFRIERFACHSNur für Geräte mit oder : Wenn das Gefrierfach Sterne hat, können Sie darin bereits eingefrorene Lebensmittel aufbewah
60BRUK AV KJØLESEKSJONENDette apparatet er et kjøleskap utstyrt med en -stjerners seksjon.Eller det er et kjøleskap med en -stjerners seksjon.Appara
61BRUK AV FRYSESEKSJONENKun for apparater med eller med : Dersom fryseseksjonen har , kan den brukes til oppbevaring av frysevarer.Dersom frysesek
62AVRIMING OG RENGJØRINGFør du foretar noen form for rengjøring eller vedlikehold på apparatet, må alltid støpselet tas ut av stikkontakten. Det anbef
63FEILSØKINGSLISTEHvis du hører disse lydene..dette er et levende produkt!!!1. Temperaturen i seksjonene er ikke kald nok.• Ligger matvarene slik at d
64SERVICEFør Service kontaktes:1.Se om problemet kan løses (se avsnittet “Feilsøkingsliste”).2.Sett apparatet igang igjen for å se om problemet er løs
65BESKRIVELSE AF APPARATETA) Køleskabet(til opbevaring af friske madvarer)1.Hylder (delvist flytbare i højden)2.Frugt- og grøntsagsskuffer3.Dørhylde i
66BRUG AF KØLESKABETDette er et køleskab med stjernet fryser.Dette er et køleskab med stjernet fryser.Apparatet arbejder under optimale forhold, h
67BRUG AF FRYSERENKun for apparater med eller med : Hvis frostboksen er med , kan man opbevare allerede frosne madvarer.Hvis frostboksen er med ,
68CAFRIMNING OG RENGØRING AF APPARATETTag stikket ud før enhver vedligeholdelse eller rengøring af apparatet. Det anbefales at afrime fryseren, når ri
69FFEJLFINDINGSOVERSIGTNår man hører disse lyde..dit skab fungerer!!!1. Køle-/fryseskabet køler ikke tilstrækkeligt.• Hindrer madvarerne en korrekt lu
7ABTAUEN UND REINIGEN DES KÜHLSCHRANKSVor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung abschalten. Es wird emp
70SERVICEFør Service kontaktes:1.Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlene (se “Ffejlfindingsoversigt”).2.Start apparatet igen for at se, om fe
71LAITTEEN KUVAUSA) Jääkaappiosasto(tuoreiden elintarvikkeiden säilyttämistä varten)1.Hyllyt (osa säädettävissä korkeussuunnassa)2.Hedelmä- ja vihanne
72JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖTämän jääkaapin pakastinosasto on tyypiltään .TAI jääkaapin pakastinosasto on tyyppiä .Laite toimii parhaalla mahdollisella
73PAKASTINOSASTON KÄYTTÖVain laitteet, joiden pakastinosasto on tyyppiä tai : Jos pakastinosasto on tyyppiä , siinä voidaan säilyttää jo pakastettu
74LAITTEEN SULATUS JA PUHDISTUSIrrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat minkäänlaisia laitteen huolto- tai puhdistustoimenpiteitä. Pakastinosas
75VIANETSINTÄKun kuulet tällaisia ääniä...se tarkoittaa, että laite on toiminnassa.1. Osastojen sisälämpötila ei ole tarpeeksi alhainen.• Estävätkö el
76HUOLTOPALVELUEnnen kuin otat yhteyttä huoltoon:1.Kokeile, voitko itse poistaa häiriön (katso “Vianetsintä”).2.Käynnistä laite uudelleen ja tarkista
STÖRUNG - WAS TUNWenn Sie diese Geräusche hören..dann entspannen Sie sich: das ist ganz normal!!!81. Die Temperatur in den Gerätefächern ist nicht tie
5019 608 02192ENLGB FS N DK FINGRPIDn01/12Bauknecht®Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s
9KUNDENDIENSTBevor Sie den Kundendienst rufen:1.Erst prüfen, ob Sie die Störung selbst beheben können (siehe “Störung - Was tun”).2.Schalten Sie das G
Komentarze do niniejszej Instrukcji