
REFRIGERATORUSE &CAREGUIDEMANUALDEUSOYCUIDADODELREFRIGERADORp pGUIDED'UTILISATIONETffENTRETIENDUREFRIGERATEURTable of Contents / Indice / Tab
i_ii _ _ii_!_ _. i_iYou can control the amount of humidity in the moisture-sealedcrisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH.LOW (
REFRIGERATORCAREExplosion HazardUse nenflammabme cleaner,Failure to do so can result in death, expmosion, or fire.Both the refrigerator and freezer se
TROUBLESHOOTINGTrythe solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.The refrigerator will not operateElectr
There is interior moisture buildupNOTE: Some moisture build-up is normal.• Humid room? Contributes to moisture build-up.• Door(s} opened often or left
WATERFILTERCERTIFICATIONSSlate of CalitbmmDcparlmcnl of Health ServicesWater Treatment DeviceCertificate Number04-/612Dale Issued Februar} 2, 2t_14Dat
PRODUCTDATASHEETSBase Grille Water Filtration SystemModel WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters)S
Base Grille Water Filtration SystemModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons (454 Liters)System tested and certified by NSF International against NSF/ANSl
WHIRLPOOLCORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and m
MANUALDEUSOYCUIDADODELREFRIGERADORAyudao servicio t cnicoSi necesita ayuda o servicio tecnico, vea primero la seccidn"Soluci6n de problemas"
mNSTRUCCmONES mMPORTANTES DE SEGURmDADADVERTENC_A: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o bsiones personales al usar su refrigerador
REFRIGERATORSAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your a
Limpiar su refrigerador antes de usarloUna vez que usted haya quitado todos los materiales deempaque, limpie el interior de su refrigerador antes de u
Presibn del aguaSe necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre30 y 120 Ibs/pulg _ (207 y 827 kPa) para hacer funcionar eldespachador
Estilo 21. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro deenergia.2. Retire y descarte el tap6n de plastico negro del tubo de aguagris en la
Cbmo quitar las puertas y las bisagras(todos los modelos)Tornillo de cabeza hexagonal para bisagra de 5/16"1. Desenchufe el refrigerador o descon
Cambio del sentido de apertura de las puertas - Puertacontorneada (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertasabran en el s
A. Tapones de los orificiosde las bisagras del gabineteIA. Tapdn del orificiode la bisagra de la puertaA. Tornillos de cabeza planade la manijaB. Mani
Cierre de la puertaSu refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a laderecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestabl
Si necesita regular las temperaturas, utilice como gufa los ajustesque se enumeran en la tabla siguiente. Para modelos con doscontroles, ajuste primer
No use con agua que no sea microbioI6gicamente segurao que sea de calidad desconocida sin desinfectarIaadecuadamente antes o despu6s deJ sistema. Pued
#SOLUCIONDEPROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio.El refrigerador no funcionaPeligro de C
INSTALLATIONINSTRUCTIONSExcessive Weight HazardUse two or more people to move and installrefrigerator.Failure to do so can result in back or other inj
Es dificil abrir las puertasPemigrode E×pmosi6nUse un limpiador no inflamabme,No seguir esta instrucciSn puede ocasienar mamuerte,e×plesiSn e incendio
Los cubes de hielo son huecos o pequehosNOTA: Esto es una indicaci6n de baja presi6n de agua.• &No esta abierta per complete la valvula de cierre
HOJADEDATOSDELPRODUCTOSistema de filtracibn de agua de la rejilla de la baseModelo WF-L2OOV Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo WF-NL120V Capa
Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la baseModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones (454 litros)Sistema comprobado y certificado por NSF
J •GARANTIADELOSELECTRODOMESTICOSPRINCIPALESDEWHIRLPOOLCORPORATIONGARANTiA LIMITADA DE UN AI_IODurante un aSo a partir de la fecha de compra, siempre
p pGUIDED'UTILISATIONETD'ENTRETIENDUREFRIGERATEURAssistance ou serviceSi vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'
IMPORTANTESINSTRUCTIONSDESECURITEAVERTISSEMENT: PourreduireIesrisquesd'incendie,dechocetectriqueoudesblessuresIorsdeI'utilisationdur6frigera
Nettoyage avant I'utilisationApres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyerI'interieur du refrigerateur avant de I'uti
Pression de I'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et120 Ib/po 2(207 et 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionnerle
Style 21. Debrancher le refrig@ateur ou deconnecter la source decourant electrique.2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d'eau gr
Emectrica_ Shock HazardPmuginto a grounded 3 prong outletoDo not remove ground prong,Do not use an adapter,Do not use an extension cord.FaiJure to fol
D_montage - Portes et charni_res (tous les modules)Vis de charniere a t_te hexagonale de %6"1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la sour
Inversion du sens d'ouverture des portes - Porte incurv_e(facultative)IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pourpouvoir les
Grilledelabase-B= = CA. Couverc/e de la chamiere superieureB. Vis de charniere b t4te hexagona/ede %_"C. Charniere superieut;eA. Charni&re ce
Fermeture des portesVotre refrigerateur presente deux roulettes reglables a I'avant -I'une du c6te droit et I'autre du c6te gauche. Si
REFRIGERATEUR troptiedeRegler la commande duREFRIGERATEUR ou de laTEMPERATURE & un degre plushautCONGC:LATEUR troptiede/trop peu de glagonsREFRIGE
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eaumicrobioIogiquement polluee ou de qualite inconnue enI'absence d'un dispositif de desinfectio
REMARQUE : Toutes les ampoules ne s'adaptent pas forcement& votre refrigerateur. S'assurer de remplacer I'ampoule par uneampoule po
Les portes sont difficiles _ ouvrirRisque d'e×plosionUtiliser un produit de netteyage ininfBamrnabmeoLe non=respect de cette instruction peut cau
Les gla£:ons sont creux ou petitsREMARQUE : Cela indique une faible pression de I'eau.• La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pa
FEUILLESDEDONNEESSURLE PRODUITSysteme de filtration d'eau h la grille de la baseModUle WF-L200V Capacit_ 200 gallons (757 litres)ModUle WF-N L120
6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipeclamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"(6.35 mm)drilled hole in the
@Systeme de filtration d'eau a la grille de la baseModUle WF-NLC120V Capacit_ 120 gallons (454 litres)Systeme test6 et certifi& par NSF Inter
GARANTIEDESGROSAPPAREILSMENAGERSWHIRLPOOLCORPORATIONGARANTIE LIMITC:E DE UN ANPendant un an h compter de la date d'achat, Iorsque ce gros apparei
2314474B@2006 Whirlpool Corporation, 11/06All rights reserved. ® Registered Tradernark/TM Trademark of Whirlpool, U,S,A., Whirlpool Canada LP licensee
TOOLS NEEDED: %6" hex-head socket wrench, #2 Phillipsscrewdriver, flat-blade screwdriver, %6" open-end wrench, flat 2"putty knife.IMPOR
6. Removethedoorstop.MoveittotheoppositesideoftherefrigeratordoorasshowninGraphic5.7. Positiontherefrigeratorhandleonoppositesideoftherefrigeratordoor
Top Hinge-B: : CA. Top Hinge CoverB. _" Hex-Head Hinge ScrewsC. Top HingeA. Center HingeB. _6" Hex-Head Hinge ScrewsBottom HingeA. Bottom Hi
Door ClosingYour refrigerator has two front adjustable rollers - one on the rightand one on the left. If your refrigerator seems unsteady or youwant t
Komentarze do niniejszej Instrukcji