THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your refrigerator at www.
101010101010Right-Hand Side Drawer Glide To raise the drawer front, turn screw (B) counterclockwise. To lower the drawer front, turn screw (B) cl
100100100100100100ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer
1011011011011011012. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un l
102102102102102102RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être
103103103103103103Les lampes ne fonctionnent pas Le réfrigérateur a été équipé d'un éclairage à DEL qui n'a pas besoin d'être remplacé
104104104104104104La température est trop élevée Nouvelle installation - Attendre 24 heures après l'installation pour permettre au réfrigérateur
105105105105105105PORTES ET NIVELLEMENTCauses possibles et/ou solutions recommandéesLes portes sont difficiles àouvrir Les joints sont sales ou colla
106106106106106106GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandéesLa machine à glaçons ne produit pas ou produit trop peu de glaçons, ou
107107107107107107Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Nouvelle installation - Après avoir raccordé le réfrigérateur à une sourc
108108108108108108Le distributeur d’eau ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes so
109109109109109109FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieurModèle P9WB2L/P9RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres
111111111111NOTE: This refrigerator is intended for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum of 110°F
11011011/14GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L&
111111111111111111NOTES
W10730921A ®/™ ©2015 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.Tous d
1212121212123. Use a quarter-turn shutoff valve or the equivalent, served by a ¹⁄₂" household supply line. NOTE: To allow sufficient water flow t
131313131313Complete the Installation1. Plug into a grounded 3 prong outlet.2. Flush the water system. See “Water and Ice Dispensers.”NOTE: Allow 24 h
1414141414143. Insert the short end of the hex key into the left-hand hole and slightly rotate the hex key until it is engaged in the setscrew.4. Usin
151515151515FILTERS AND ACCESSORIESWater Filtration SystemInstall the Water Filter1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the wa
161616161616Install Air Filter(on some models)An air filter is 15 times more powerful than baking soda at reducing common food odors inside the refrig
171717171717Installing the Produce PreserverFor your convenience the suction mounted produce preserver can be installed in either the crisper or the r
181818181818Using the ControlsThe controls are located above the external dispenser.IMPORTANT: The display screen on the dispenser control panel will
191919191919When adjusting temperature set points, use the following chart as a guide: Cooling On/Off Your refrigerator and freezer will not cool when
222222REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'
202020202020 To turn on the Fast Cool feature, press the OPTIONS button to access the Options menu, then press TEMP, under Fast Cool to activate the
212121212121Easy Slide Bin A shallow storage compartment with glass lids which slide from side to side is located below and in front of the crisper dr
222222222222Water and Ice DispensersIMPORTANT: Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. Allow 24 hours to produce the first
2323 5. When Measured Fill calibration has been confirmed the icons will disappear and the display will return to the home screen.DispensingPress ICE
24245. To stop dispensing before the selected volume has been dispensed, remove the glass from the dispenser paddle OR press MEASURED FILL a second ti
252525252525Ice Maker and Ice Storage Bin(on some models)IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, flush the water system before tu
262626262626REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month
272727272727Condenser CleaningThere is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularl
282828282828PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a ser
292929292929Lights do not work Your refrigerator has been equipped with LED lighting which does not need to be replaced - If there is power to the r
333333Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerat
303030303030Temperature is too cold in the refrigerator/crisper Controls are not set correctly for the surrounding conditions - Adjust the controls t
313131313131ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended SolutionsIce maker is not producing ice, not producing enough ice, or producing small/hol
323232323232Ice or water has an off-taste, odor, or gray color New plumbing connections - New plumbing connections can result in off-flavored or disc
333333333333PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P9WB2L/P9RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according
3434 11/14WHIRLPOOL® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have th
353535353535LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigera
363636363636Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los ref
373737373737Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigeradorNOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar
383838383838Quite las Puertas del RefrigeradorQuite la puerta del refrigerador del lado derecho1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministr
393939393939 Sujete cada lado del enchufe de cableado. Con el pulgar izquierdo, presione hacia abajo para liberar el seguro y jale las secciones del
444444Remove and Replace Refrigerator DoorsNOTE: Measure the width of your door opening to see whether or not you need to remove the refrigerator door
4040404040402. Para el cajón izquierdo, retire la cubierta de la conexión del cableado. Presione en el costado de la cubierta para liberar la lengüeta
4141414141415. Vuelva a colocar los depósitos del cajón en las guías del cajón con el costado trasero del depósito hacia la parte trasera del refriger
424242424242Alinear Puertas y CajonesUna vez que vuelva a colocar las puertas y los frentes de los cajones en el refrigerador, puede notar que las pue
4343434343434. Inserte el destornillador Phillips en el tornillo (A) y gírelo hacia la izquierda para soltar el frente del cajón. 5. Inserte el destor
444444444444Pasos finales1. Vuelva a colocar los depósitos del cajón interior. NOTA: Los cajones deben colocarse en los cajones correctamente, de form
454545454545 Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa.
464646464646Conexión al refrigerador Siga las instrucciones de conexión específicas para su modelo. Estilo 11. Saque la tapa de plástico del puerto de
4747474747472. Abra una puerta del compartimiento del refrigerador. Sobre la puerta cerrada, coloque una manija sobre los tornillos de tope, de modo q
484848484848Nivelación del Refrigerador y Cierre de la Puerta La rejilla de la base cubre los ensamblajes de las patas con freno regulable y los rodil
494949494949FILTROS Y ACCESORIOSSistema de filtración de aguaInstalación del filtro de agua1. Ubique el paquete con accesorios en el refrigerador y sa
555555Remove Refrigerator DoorsRemove Right-Hand Door1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Keep the refrigerator doors closed until you are re
505050505050Reemplazo del filtro de aguaPara comprar un filtro de agua de reemplazo, vea “Accesorios” en la Guía del Usuario, Guía de Uso y Cuidado o
515151515151Instalación del Preservador de alimentos frescos(en algunos modelos) El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno, para así enle
525252525252USO DEL REFRIGERADORCómo abrir y cerrar las puertasEl compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerr
535353535353Temperatura recomendada del congelador Regule los puntos de ajuste de temperaturaRango de punto de ajuste del refrigerador: 33 °F a 42 °F
545454545454Hielo máximoLa característica Fast Ice (Hielo rápido) ayuda en los períodos de uso abundante de hielo aumentando la producción del mismo.
555555555555 NOTA: Para silenciar la alarma audible mientras mantiene las puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del refrigerador,
565656565656Para quitar el Depósito de desplazamiento sencillo:1. Retire los cajones para verduras.2. Sostenga la tapa deslizante superior cerca de la
575757575757Enjuague el sistema de aguaEl aire en el sistema de despachado de agua puede hacer que gotee agua del despachador. Después de haber conect
5858585858584. Cuando se haya despachado correctamente 1 taza de agua en la taza medidora, presione el botón de MEASURED FILL (Llenado medido) bajo la
595959595959 La mayoría de las tazas de café (comúnmente de 4 a 6 oz [118 a 177 mL] por taza) no son del mismo tamaño que una taza medidora (8 oz [23
666666 Do not remove the two locator screws. These screws will help you align the hinge when you replace the door. 5. Lift the refrigerator door from
606060606060Las luces del despachador son LEDs y no se pueden cambiar. Si parece que las luces del despachador no están funcionando, vea “Solución de
616161616161Estilo 2 - Fábrica de hielo en el congelador (en algunos modelos)Para encender y apagar la fábrica de hieloPara poner a funcionar la fábri
626262626262NOTAS: Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticul
6363636363634. Apague el control(es) de Temperatura. Vea “Uso del (de los) control(es)”.5. Desenchufe el refrigerador.6. Limpie, enjuague y seque meti
646464646464El motor parece funcionar excesivamente Su nuevo refrigerador tiene un motor con ahorro de energía - Es posible que el refrigerador func
656565656565El refrigerador parece ruidosoEl compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los mo
666666666666Hay acumulación de humedad en el interiorNOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Seque con un paño suave. Está húmeda la habitació
676767676767HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasLa fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce po
686868686868El despachador de hielo no funciona debidamente Nueva instalación - Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, e
696969696969Hay fugas de agua o goteos en el sistema del despachadorNOTA: Es normal que haya algunas gotas de agua después de despachar agua. No se h
777777 On one side of the wiring connector, insert the screwdriver blade between the connector tab and the connector to release. Repeat for the oppos
707070707070HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema interno de filtración de aguaModelo P9WB2L/P9RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha
7171GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO
727211/14LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTESSU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITA
737373737373Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whi
747474747474Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du pa
757575757575Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateurREMARQUE : En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être
767676767676Retrait des portes du réfrigérateurRetrait de la porte de droite du réfrigérateur1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source d
777777777777 Saisir chaque côté de la fiche de câblage. Avec le pouce gauche, appuyer sur le loquet pour le dégager et écarter les deux sections de l
7878787878782. Tiroir de gauche seulement : retirer le couvercle de protection du câblage. Appuyer sur le côté du couvercle pour dégager la patte de l
7979797979795. Replacer les compartiments du tiroir sur les glissières du tiroir avec la partie latérale arrière du compartiment faisant face à l&apos
888888Freezer DrawerRemove Drawer Front1. Open the freezer drawer to its full extension.2. Loosen the two top screws that fasten the drawer front to t
808080808080Alignement des portes et des tiroirsDès que les portes et les façades des tiroirs sont replacées sur le réfrigérateur, il est possible de
8181818181814. Insérer le tournevis Phillips au niveau de la tête de vis (A) et tourner dans le sens antihoraire pour desserrer la façade du tiroir. 5
828282828282Étapes finales1. Réinstaller les bacs intérieurs. REMARQUE : Ils doivent être placés dans les tiroirs de façon à ce que les tiroirs réfrig
838383838383Méthode recommandée de liaison à la terreChaque appareil doit être alimenté par un circuit 115 volts (CA seulement, 60 Hz) relié à la ter
8484848484844. Il est maintenant possible de connecter le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de ¹⁄₄ po (6,35 m
858585858585Achever l'installation1. Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.2. Rincer le système de distribution d
8686868686863. Introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou gauche, puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l'
878787878787Style 2 5. S’assurer que le réfrigérateur est stable. Si le réfrigérateur semble instable ou qu’il roule vers l’avant lorsqu'on ou
8888888888886. Tout en gardant le clapet du compartiment ouvert, soulever le filtre pour l’insérer dans le compartiment. Ensuite, fermer complètement
898989898989Modèles avec encoches : Faire glisser le témoin vers le bas et l'insérer dans les encoches en orientant l'écran du témoin vers
999999Align Refrigerated Drawer FrontsWhen the drawer fronts are aligned, the width of the vertical space (A) between the refrigerator doors (B) and t
909090909090Remplacement du sachet de conservation pour produits frais Le sachet jetable doit être remplacé tous les 6 mois ou lorsque le témoin est e
919191919191Utilisation des commandesLes commandes se trouvent au-dessus du distributeur extérieur.IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de
929292929292Sauvegarder/Confirmer les réglages de température Après avoir fini d’ajuster les points de réglage du réfrigérateur et du congélateur, ap
939393939393 REPLACE FILTER (remplacer filtre) (rouge) – Remplacer le filtre à eau. Si l'on remplace le filtre à eau jetable, la caractéristique
949494949494Panne de courantLe témoin de panne de courant indique à l'utilisateur que l'alimentation électrique du réfrigérateur a été inter
9595959595952. Replacer la tablette/le cadre en dirigeant les crochets arrière de la tablette dans les supports de tablette. Incliner l'avant de
9696969696961. Placer une tasse à mesurer robuste (format 1 tasse [237 mL]) sur le plateau d’égouttement du distributeur, centré devant la plaque de d
979797979797 Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaço
989898989898 Il est possible que le distributeur continue à faire du bruit et à distribuer des glaçons pendant plusieurs secondes après que l'on
999999999999 Si des glaçons sont agglomérés dans le bac d'entreposage, les briser à l'aide d'un ustensile en plastique et les jeter. N
Komentarze do niniejszej Instrukcji