Whirlpool CAA 55 NF.1 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Nie Whirlpool CAA 55 NF.1. Whirlpool CAA 55 NF.1 Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
CAA 55 NF.1
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance,3
Description de l’appareil,7
Réversibilité des portes, 11
Installation,20
Accessoires, 20
Mise en marche et utilisation,21
Entretien et soin, 21
Précautions et conseils, 22
Anomalies et remèdes, 23
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance,3
Description of the appliance,6
Reversible doors, 11
Installation, 16
Accessories, 16
Start-up and use, 17
Maintenance and care, 17
Precautions and tips, 18
Troubleshooting, 19
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio,6
Reversibilità apertura porte, 11
Installazione, 12
Accessori,12
Avvio e utilizzo, 13
Manutenzione e cura,13
Precauzioni e consigli, 14
Anomalie e rimedi, 15
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Français
Mode díemploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 5
Beschreibung Ihres Gerätes, 7
Wechsel des Türanschlags, 11
Installation, 24
Zubehör, 25
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 25
Wartung und Pege, 26
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 26
Störungen und Abhilfe, 27
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 5
Beschrijving van het apparaat, 8
Draairichting deuren verwisselbaar, 11
Installatie, 28
Toebehoren, 28
Starten en gebruik,29
Onderhoud en verzorging, 30
Voorzorgsmaatregelen en advies, 30
Storingen en oplossingen,31
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Gebruiksaanwijzingen

ItalianoIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORECAA 55 NF.1SommaireMode d’emploi, 1Assistance,3Description de l’appareil,7Réversibilité

Strona 2 - Návod na použitie

10211134561012879               

Strona 3 - Assistance

11Reversibilità apertura porteReversible doorsRéversibilité des portesWechsel des Türanschlags реверсивні дверіDraairichting deuren verwisselbaarRever

Strona 4 - Asistencia

12ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi

Strona 5 - 

IT13dicontinuo,favorendoun’eccessivaformazionedibrinaedeccessiviconsumielettrici:ovviarespostandolamanopolaversoivaloripiùbassi(ve

Strona 6 - Descrizione dellíapparecchio

14Sbrinare il vano frigoriferoIlfrigoriferoèdotatodisbrinamentoautomatico:l’acquavieneconvogliataversolaparteposterioredaunappositofo

Strona 7 - Beschreibung Ihres Gerätes

15• Laspinanonèinseritanellapresadellacorrenteononabbastanzadafarecontatto,oppureincasanonc’ècorrente.Il frigorifero e il congela

Strona 8 - Beschrijving van het apparaat

16GBInstallation! Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformat

Strona 9 - Popis zariadenia

GB17IftheTEMPERATURE ADJUSTMENTknobhasbeensetonhighvalueswithlargequantitiesoffoodandwithahighambienttemperature,theappliancec

Strona 10 -  

18GBAvoiding mould and unpleasant odours• Theapplianceismanufacturedwithhygienicmaterialswhichareodourfree.Inordertomaintainanodour

Strona 11

GB19The back wall of the refrigerator unit is covered in• Thisshowstheapplianceisoperatingnormally.frostordropletsofwater.There is water

Strona 12 - Avvio e utilizzo

SumarioManual de instrucciones, 2Asistencia, 4Descripción del aparato, 8Reversibilidad de la apertura de las puertas, 11Instalación, 32Accesorios, 32P

Strona 13 - Manutenzione e cura

20FRInstallationConservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’il

Strona 14 - Anomalie e rimedi

FR21paroiesttouràtourcouvertedegivreoudegouttelettesd’eauselonquelecompresseurestenmarcheouàl’arrêt.Nevousinquiétezpas!Votr

Strona 15

22FRl’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire.Contre la for

Strona 16 - Start-up and use

FR23• N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonterlatempératureintérieurecequiobligelecompresseuràtravaillerbeaucoupplu

Strona 17 - Maintenance and care

24DEInstallation! Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.SorgenSieda

Strona 18 - Troubleshooting

DE25• LegenSienurabgekühlte,höchstenfallslauwarme,niemalsheißeSpeisenein(sieheVorsichtsmaßregelnundHinweise).• BittebeachtenSie,da

Strona 19

26DEverlieren,sinddieLebensmittelstetsgutverschlossenbzw.verpacktzulagern.HierdurchwirdauchdieBildungvonFleckenvermieden.• Sollda

Strona 20 - Mise en marche et

DE27Störungen und AbhilfeGerätestörung:BevorSiesichandenTechnischenKundendienstwenden(sieheKundendienst),vergewissernSiesichbittezuerst

Strona 21 - Nettoyage de líappareil

28NLInstallatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,

Strona 22 - Précautions et conseils

NL29• Zetalleenkoudeoflauwelevensmiddelenindekoelkast,nooitwarme(zieVoorzorgsmaatregelenenadvies).• Denkeraandatugekookteetensw

Strona 23 - Anomalies et remËdes

3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vediAnomalieeRimedi).• Incasonegativo,

Strona 24 - Gebrauch

30NLHet ontdooien van het koelgedeelte.Dekoelkastisvoorzienvaneenautomatischeontdooifunctie:hetwaterwordtdooreenspecialeafvoeropening(z

Strona 25 - Wartung und Pflege

NL31Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan.• Destekkerzitnietinhetstopcontact,ofnietvoldoendeomcontacttemaken.Wellichtzith

Strona 26 - Hinweise

32ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiquequep

Strona 27 - Störungen und Abhilfe

ES33cantidadesdealimentososisehaabiertofrecuentementelapuertadelfrigorífico,esnormalqueelindicadornomarqueOK.Espere10hcomomín

Strona 28 - Starten en gebruik

34ESWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurantelostrabajosdelimpiezaymantenimiento,e

Strona 29 - Onderhoud en verzorging

ES35• Esnecesariodesenchufarelaparatoantesderealizaroperacionesdelimpiezaydemantenimiento.NoessuficientellevarelmandoparaLAREGU

Strona 30 - Storingen en oplossingen

36CZInstalace! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace. V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane sp

Strona 31

CZ37• Vkládejte dovnitř pouze chladná nebo vlažná jídla, ne však teplá (viz Opatření a rady).• Pamatujte, že vařené potraviny si udržují své vlast

Strona 32 - Accesorios

38CZWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXÚdržba a péčeVypnutí přívodu elektrického prouduBěhem čištění a údržby je třeba odizolovat zařízení od n

Strona 33 - Puesta en funcionamiento

CZ39Základní bezpečnostní opatření• Zařízení bylo navrženo pro neprofesionální použití v domácnosti.• Zařízení musí být používáno k uložení a ke zmr

Strona 34

4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(sieheStörungenundAbhilfe).• Sollt

Strona 35 - Anomal’as y soluciones

40CZ• Teplota vnějšího prostředí je příliš vysoká.• Tloušťka námrazy přesahuje 2-3 mm (viz Údržba).Zařízení vydává nadměrný hluk.• Zařízení nebylo

Strona 36 - Uvedení do provozu a

SK41Inštalácia! Je dôležité uschovať tento návod za účelom jeho ďalšej konzultácie. V prípade predaja, darovania alebo sťahovania sa uistite, že zosta

Strona 37

42SK2. Ak nedôjde k zobrazeniu nápisu OK, znamená to, že teplota je príliš vysoká: nastavte otočný gombík REŽIMU ČINNOSTICHLADNIČKY do jednej z vyšš

Strona 38

SK43WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXOpatrenia a rady ochranného krytu, spôsobom naznačeným na obrázku. Vymeňte ju za obdobnú, s príkonom uve

Strona 39 - Závady a způsob jejich

44SK• Otočný gombík REGULÁCIE TEPLOTY sa nenachádza v správnej polohe;• Chladnička alebo mraznička je príliš naplnená:Potraviny v mrazničke sa zamra

Strona 40

UA45                     

Strona 41 - Uvedenie do činnosti a

46UA              

Strona 42 - Údržba a starostlivosť

UA47               5

Strona 43 - Závady a spôsob ich

48UA195113083.0209/2014                 

Strona 44

5Servisní službaDříve, než se obrátíte na servisní službu:• Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami (viz Závady a způsob jejich

Strona 45 -   

6Description of the applianceOverall viewTheinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferentmodelrefrigerators.Thediagramsmayn

Strona 46 -  

7Description de líappareilVue díensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés

Strona 47 -   

8Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequelafigurapre

Strona 48 -  

9211134561012879Popis zařízeníCelkový pohledPokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišují

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag