28F SOMMAIRECHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,Avant de mettre votre appareil en marche pour la première fois, veuillez lire attentivement le présent mode d’e
37• N’utilisez pas de solvants (térébenthine, essence de lavage, par exemple) dans l’appareil. Ne lavez en aucun cas des tissus traités avec du solvan
38DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFSUtilisation du détergent et des produits additifsLe bac à produits dispose de trois compartiments (Figure “A”).Compar
39Remarques :• Pour éviter les problèmes de rinçage en cas d’utilisation de lessive en poudre concentrée, utilisez des boules doseuses disponibles en
40(Voir également “Tableau des programmes” et “Données relatives à la consommation d’eau et d’électricité”.)1. Ouvrez le robinet.2. Tournez le sélecte
41• Sélectionnez le programme et les fonctions supplémentaires.• Appuyez sur la touche “Départ différé” pour régler l’heure souhaitée de démarrage du
42Touche “Essorage” (Schleudern)• Une vitesse d’essorage maximale est associée à chaque programme.• Appuyez sur cette touche si vous souhaitez modifi
TABLEAU DES PROGRAMMES❉: en option / Oui : dosage nécessaire1)Afin de ne pas endommager le linge, la vitesse d’essorage de ce programme est limitée à
TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammeTempé-ratureÉtiquettesd’entretienChargemax.kgType de linge/Remarques- Veuillez respecter les recommandations du fabrica
45Les données relatives à la consommation d’eau et d’électricité ont été mesurées dans les conditions normales prévues par la norme CEI 60 456. L’acti
46VOYANT “HUBLOT DÉVERROUILLÉ”Avant le démarrage du programme et à la fin du programme, le voyant s’allume pour vous signaler que vous pouvez ouvrir l
29MODE D’EMPLOI FCONSIGNES DE SÉCURITÉ...PAGE 30REMARQUES CONCERNANT LA PROTE
47VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE / EXTRACTION DU FILTRE DE VIDANGENETTOYAGE ET ENTRETIENNous vous recommandons de contrôler et nettoyer régulièrement le
48JOINT DU HUBLOT• Nettoyez de temps en temps le joint du hublot avec un chiffon humide. • Vérifiez régulièrement l’absence de corps étrangers sur le
49Votre lave-linge est équipé de divers systèmes de sécurité automatiques qui détectent les anomalies et permettent au système de sécurité de réagir e
50Description des voyants d’anomaliesVoyantd’anomaliealluméDescription Causes possibles Remèdes“Arrivée d’eau”L’eau n’arrive pas du tout ou pas en qua
51Si un défaut persiste, débranchez le lave-linge, fermez le robinet et appelez le Service Après-Vente (voir le chapitre suivant).Voyantd’anomalieallu
52Le chapitre “Que faire si...” a précisé les pannes principales auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si, malgré les conseils fournis pour reméd
30La sécurité de nos appareils V-ZUG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation en vigueur. Cependant, en notre qualité de
31SÉCURITÉ ENFANTS• Les enfants sont souvent dans l’incapacité d’évaluer les dangers liés à l’utilisation des appareils électroménagers. Par conséquen
32• Avant d’utiliser des adoucisseurs d’eau, produits anti-tartre, colorants et agents de blanchiment, vérifiez que leur utilisation dans l’appareil e
33CONSEILS ÉCOLOGIQUES• Évitez de démarrer un cycle de lavage si l’appareil n’est chargé qu’à moitié (à moins d’utiliser le programme correspondant),
341. Plan de travail2. Panneau de commandes et d’affichage3. Bac à produits4. Plaque signalétique (à l’intérieur du hublot)5. Hublot 6. Poignée- Lorsq
35AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :• OBSERVEZ IMPÉRATIVEMENT LA “NOTICE DE MONTAGE ET D’INSTALLATION”.• ENLEVEZ LE BRIDAGE DE TRANSPORT AVANT DE METTRE
364. Endommagement des tissus• Brossez les vêtements de travail utilisés en métallurgie (les copeaux métalliques endommagent le linge ou laissent des
Komentarze do niniejszej Instrukcji