ContentsTUMBLE DRYERTVF 85CInstruction bookletGB1! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when
10GBStart and ProgrammesProgramme Options available13 Cuddly Toys16 Refresh15 Easy IronEXTRA PROGRAMMES - Programmes Table14 Heat & Enjoy✗✗✗✗✗✗✗✗✗
GB11Start and Programmes●Programmes knob! Warning, if after pressing the START/PAUSE button the programme knob position has changed, the newposition w
12GBSorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empty pocke
GB13Laundry●Fabrics: items that are the same type of fabric but different textures and thicknesses may not have the same drying time.●Quantity of laun
14GBWarnings and Suggestions! The appliance has been designed and built accordingto international safety standards. These warnings are given for safet
GB15Maintenance and CareCheck the drum after each cycleTurn the drum manually in order to remove small items(handkerchiefs) that could have been left
16GBTroubleshootingOne day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through thefollowing troubleshoot
GB17ServiceSpare PartsThis dryer is a complex machine. Repairing it yourselfor having a non-authorised person try to repair it couldcause harm to one
TVF 85CFSÈCHE-LINGENotice d’utilisation et installationTable des MatièresInformations Importantes, 19Données relatives au produit, 19Installation, 20-
F19Informations Importantes! Vous devez IMPERATIVEMENT nettoyer le filtre àpeluches A CHAQUE cycle de séchage.Filtre...! Négliger de nettoyer le filtr
2GBImportant Information! You MUST clean the fluff filter after EVERY dryingcycle.Fluff Filter...! Failure to clean the filter after EVERY drying cycl
F20Installation! Assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne soit pasdirigée vers l’orifice d’entrée d’air à l’arrière du sèche-linge. ! Le tuyau de vent
21F! N’utilisez pas de rallonges.! Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ouécrasé. ! Le cordon d’alimentation électrique doit être vérifiép
F22Panneau de commandes Description du sèche-lingeBoutonPROGRAMMESL’Affichage etBoutons de sélectionBouton et TémoinDÉPART/PAUSEBouton et TémoinSÉCURI
F23Affichage(À Ranger)L'Affichage offre trois fonctions principales, chacune correspondant à un bouton.Après avoir sélectionné un programme assoc
F24✓Choisir un programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise électrique.2. Triez votre linge en fonction du type de textiles (voirLinge).
F25Démarrage et Programmes✓Jeans●Ce programme est particulièrement adapté aux jeans en denim. Avant de faire sécher vos jeans, retournez les poches av
F26Démarrage et ProgrammesProgramme Lainage●Il s’agit d’un programme pour faire tourner les vêtements tolérant le sèche-linge et marqués du symbole .
F27Démarrage et ProgrammesProgramme de Repassage FacileLe ‘Repassage Facile’ est un programme court de 10 minutes (8 minutes de chauffage suivies d’un
F28Démarrage et Programmes●Bouton des PROGRAMMES! Attention, si après avoir appuyé sur le bouton deDÉPART/PAUSE , la position du bouton des progra
F29Trier votre linge ●Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtementspour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge.●Tri
GB3InstallationPermanent ventingIn conjunction with the vent tube we recommendusing a Wall/Window Vent Kit, available at a retaillocation or the neare
F30Linge• Les textiles : des articles qui sont constitué par lemême type de textile mais qui ont des textures etdes épaisseurs différentes peuvent ne
F31Avertissements et Suggestions! Cet appareil a été conçu et construit conformément àdes normes de sécurité internationales. Ces avertissements sont
F32Entretien et NettoyageVérifiez le tambour après chaque cycle Tournez le tambour à la main afin de retirer les petitsarticles (mouchoirs) qui pourra
F33Que faire en cas de panneVotre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant d’appeler votre Centre de Service d’Entretien (voir Serviced’Entretien)
F34Service Après-VentePièces de RechangeCe sèche-linge est une machine complexe. Le réparervous-même ou essayer de le faire réparer par unepersonne no
35Índice de materias SECADORATVF 85CFolleto de instruccionesInformación Importante, 36Datos del Producto, 36Instalación, 37-38Dónde instalar la secado
36EInformación Importante! DEBE limpiar el filtro de pelusas después de CADAciclo de secado.Filtro...! No limpiar el filtro después de CADA ciclo dese
37EInstalación¡Compruebe que el extremo del tubo no estéorientado hacia el respiradero de la entrada de aireen la parte de atrás de la secadora. ¡El t
E38Ventilación mediante una ventana abierta El extremo del tubo debeorientarse hacia abajo, afin de evitar que el airehúmedo y caliente secondense en
39EPanel de controlDescripción de la secadoraPROGRAMADORLa pantalla yBotones de selecciónBotón y Luz de INICIO/PAUSABotón y Luz deBLOQUEONIVEL DE CALO
4GB! Do not use extension cords.! The power cord must not be bent or squashed.! The power supply cord should be checked periodicallyand replaced by a
40ELa pantallaDespués de seleccionar un programa que tenga la opción Temporizador de retardo, se podrá seleccionar un tiempo de inicio de retardo.Cada
41ESeleccionar un programa1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.2. Clasifique la colada según la clase de tejido (véase La colada).3. Abra la pu
42EComienzo y ProgramasVaqueros●Éste es un programa para vaqueros hechos de algodón de mezclilla. Antes de secar los vaqueros, saque los bolsillos del
43EComienzo y ProgramasPrograma de lana●Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo .●Puede utilizarse para carga
44EComienzo y Programas✗✗✗✓Programa de planchado fácil“Planchado fácil” es un programa corto de 10 minutos (8 minutos de calor seguido de 2 minutos de
45EComienzo y ProgramasPROGRAMADOR! Advertencia: si tras pulsar el botón de INICIO/PAUSAse cambia la posición del programador, la nueva posiciónNO MOD
46EClasificar la colada• Compruebe los símbolos en las etiquetas de laropa a fin de asegurar que los artículos puedensecarse con calor. • Clasificar
47ELa colada• Tejidos: las prendas del mismo tejido pero condiferente textura y espesor es posible que notengan los mismos tiempos de secado.• Canti
48EAdvertencias y recomendaciones¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricadosegún las normas internacionales de seguridad. Por razones de segur
49EMantenimiento y cuidadosComprobar el tambor después de cadaciclo Girar el tambor manualmente para retirar las prendaspequeñas (pañuelos) que pudier
GB5Control panelDryer DescriptionPROGRAMMEknobDisplay Unit &Selection ButtonsSTART/PAUSE Button & LightCHILD LOCKButton & LightHEAT LEVELB
50EResolución de problemasSi un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realicelas siguient
51EServicioPiezas de repuestoEsta secadora es una máquina compleja. Si intentarepararla usted mismo o una persona no autorizadapuede ocasionar daños a
ÍndiceMÁQUINA DE SECAR ROUPATVF 85CFolheto de instruçõesInformações Importantes, 53Dados do produto, 53Instalação, 54-55Onde colocar a sua máquina de
53PInformações Importantes! DEVE limpar o filtro no final de CADA ciclo desecagem.Filtro...! Não limpar no final de CADA ciclo de secagemafecta o dese
54PInstalação! Certifique-se de que a extremidade do tubo nãoestá directamente voltada para a ventilação deentrada no painel posterior da secadora. !
P55Instalação! Não utilize cabos de extensão.! O cabo de alimentação não deve ser dobrado oupisado. ! O fio de alimentação eléctrica deve ser verifica
56PDescrição da máquina de secarPainel de controlobotão dosPROGRAMASVisor eBotões de selecçãobotão e luzINICIAR/PAUSABotão e luz BLOQUEIO INFANTILNÍVE
P57O VisorApós seleccionar um programa que possua uma opção de Temporizador de Atraso, poderá seleccionarum tempo de início do atraso.Cada vez que pre
58PEscolher um programa1. Ligue a secadora a uma tomada de corrente eléctrica.2. Escolha a sua roupa de acordo com o tipo detecido (ver Roupa).3. Abra
P59Arranque e ProgramasCalças de ganga●Este programa foi concebido para calças de ganga. Antes de secar as calças de ganga, vire os bolsos da frente d
6GBThe DisplayThe Display has three main functions, each with its corresponding button. After selecting a programme that has a Sensor Dry option, pres
60PArranque e ProgramasPrograma de Lãs●Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser utilizadas na máquina de secar e que estejam marcada
P61Arranque e ProgramasPrograma Engoma fácilO ‘Engoma fácil’ é um programa breve de 10 minutos (8 minutos de calor, seguidos de 2 minutos de um períod
62PArranque e Programas●Botão dos PROGRAMAS! Cuidado, se a posição do botão os PROGRAMASfôr alterada após premir o botão INICIAR/PAUSA , anova posi
P63RoupaEscolher a sua roupa• Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas,de modo a certificar-se de que os artigos podemser utilizados na secadora
64P• Tecidos: artigos que sejam do mesmo tipo detecido, mas que sejam de texturas e espessurasdiferentes poderão não ter o mesmo tempo desecagem. •
65PAvisos e Sugestões! O equipamento foi concebido e construído deacordo com normas de segurança internacionais.Estes avisos são apresentados por razõ
66PManutenção e CuidadoVerificar o tambor depois de cada cicloRode o tambor manualmente, de modo a removerpequenos objectos (lenços) que podem ter fic
67PResolução de problemasUm dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (verReparação), analise as segu
68P195100241.01 N01/2013 - LION fpg . Four Ashes, WolverhamptonReparaçãoPeças sobressalentesEsta secadora é uma máquina complexa. Repará-lasozinha ou
GB7Choosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Open the door and m
8GBStart and ProgrammesJeans●This is a programme for jeans made from denim cotton. Before drying your jeans turn the front pockets inside out.●It can
GB9Start and ProgrammesWool Programme●This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol .●It can be used for load sizes
Komentarze do niniejszej Instrukcji